온천의 매력
1.일본의 온천은 편안함을 줄 수 있는 장소입니다.
Nihon no onsen wa rirakkusu dekiru basho desu.
(니혼 노 온센 와 리락쿠스 데키루 바쇼 데스)
日本の温泉はリラックスできる場所です。
The hot springs in Japan are a place where you can relax.
2.온천에 들어가면 몸이 가벼워집니다.
Onsen ni hairuto, karada ga karukunarimasu.
(온센 니 하이루 토, 카라다 가 카루쿠 나리마스)
温泉に入ると体が軽くなります。
When I enter the hot spring, my body feels light.
3.특히 겨울의 온천은 최고입니다.
Toku ni fuyu no onsen wa saikou desu.
(토쿠니 후유 노 온센 와 사이코우 데스)
特に冬の温泉は最高です。
Especially in winter, hot springs are the best.
4.온천의 물은 마음을 치유해 줍니다.
Onsen no yu wa kokoro o iyashite kuremasu.
(온센 노 유 와 코코로 오 이야시테 쿠레마스)
温泉の湯は心を癒してくれます。
The hot spring water heals my heart.
5.자연 속에서 온천을 즐기면 더 편안해집니다.
Shizen no naka de onsen o tanoshimu to motto rirakkusu dekimasu.
(시젠 노 나카 데 온센 오 타노시무 토 못토 리락쿠스 데키마스)
自然の中で温泉を楽しむともっとリラックスできます。
Enjoying a hot spring in nature makes it even more relaxing.
6.온천의 온도는 피로를 푸는 데 완벽합니다.
Onsen no ondo wa hirou o toru no ni kanpeki desu.
(온센 노 온도 와 히로우 오 토루 노니 칸페키 데스)
温泉の温度は疲れを取るのに完璧です。
The temperature of the hot spring is perfect for relieving fatigue.
따뜻한 온천은 혈액순환에 좋습니다.
Atatakai onsen wa ketsueki junkan ni ii desu.
(아타타카이 온센 와 케츠에키 준칸 니 이이 데스)
暖かい温泉は血液循環に良いです。
Warm hot springs are good for blood circulation.
7.온천에 들어가면 스트레스가 사라집니다.
Onsen ni hairuto, sutoresu ga kieru desu.
(온센 니 하이루 토, 스토레스 가 키에루 데스)
温泉に入るとストレスが消えます。
When I enter the hot spring, my stress disappears.
8.온천은 휴식과 치유의 장소로 유명합니다.
Onsen wa kyuukei to iyashi no basho to shite yuumei desu.
(온센 와 큐우케이 토 이야시 노 바쇼 토 시테 유우메이 데스)
温泉は休憩と癒しの場所として有名です。
Hot springs are famous as places for rest and healing.
9.온천의 증기는 호흡기에도 좋습니다.
Onsen no jyouki wa houkki ni mo ii desu.
(온센 노 죠우키 와 호흡키 니모 이이 데스)
温泉の蒸気は呼吸器にも良いです。
The steam from hot springs is also good for the respiratory system.
온천 이용 시 예절
1.온천에 들어가기 전에, 먼저 몸을 씻어야 합니다.
Onsen ni hairu mae ni, mazu karada o araimashou.
(온센 니 하이루 마에 니, 마즈 카라다 오 아라이마쇼)
温泉に入る前に、まず体を洗いましょう。
Before entering the hot spring, let’s wash our bodies first.
2.수건은 온천에 담그지 말아주세요.
Taoru wa onsen ni tsukenaide kudasai.
(타오루 와 온센 니 츠케나이데 쿠다사이)
タオルは温泉に浸けないでください。
Please do not soak the towel in the hot spring.
3.온천 이용 시 주변 사람들에게 폐를 끼치지 않도록 조심합시다.
Onsen riyou no toki wa, mawari no hito ni meiwaku o kakenai you ni chuuishimashou.
(온센 리요우 노 토키 와, 마와리 노 히토 니 메이와쿠 오 카케나이 요우니 추우이 시마쇼)
温泉の利用の時は、周りの人に迷惑をかけないように注意しましょう。
Be careful not to bother those around you when using the hot spring.
4.조용하게 온천을 즐겨주세요.
Shizuka ni onsen o tanoshinde kudasai.
(시즈카 니 온센 오 타노신데 쿠다사이)
静かに温泉を楽しんでください。
Please enjoy the hot spring quietly.
5.물을 튀기지 않도록 주의하세요.
Mizu o chirasanai you ni chuui shite kudasai.
(미즈 오 치라사나이 요우니 추우이 시테 쿠다사이)
水を散らさないように注意してください。
Be careful not to splash water.
6.온천에 들어갈 때는 작은 수건을 머리에 얹어 두세요.
Onsen ni hairu toki wa chiisai taoru o atama ni onde kudasai.
(온센 니 하이루 토키 와 치이사이 타오루 오 아타마 니 온데 쿠다사이)
温泉に入るときは小さいタオルを頭に置いてください。
When entering the hot spring, place a small towel on your head.
주변 사람들과 대화할 때는 낮은 목소리로 이야기합시다.
Mawari no hito to hanasu toki wa chiisai koe de hanashimashou.
(마와리 노 히토 토 하나스 토키 와 치이사이 코에 데 하나시마쇼)
周りの人と話すときは小さい声で話しましょう。
When talking to others, use a quiet voice.
7.온천에서 뛰거나 장난을 치지 마세요.
Onsen de wa shittari asondari shinai de kudasai.
(온센 데 와 싯타리 아손다리 시나이데 쿠다사이)
温泉では走ったり遊んだりしないでください。
Do not run or play in the hot spring.
8.온천을 사용할 때 적당한 시간을 유지합시다.
Onsen o shiyou suru toki wa tekitou na jikan o tamochimashou.
(온센 오 시요우 스루 토키 와 테키토우 나 지칸 오 타모치마쇼)
温泉を使用する時は適当な時間を保ちましょう。
Maintain an appropriate amount of time when using the hot spring.
9.타인의 프라이버시를 존중합시다.
Tanin no puraibashii o sonchou shimashou.
(타닌 노 프라이버시 오 손초우 시마쇼)
他人のプライバシーを尊重しましょう。
Respect the privacy of others.
온천 후의 효과
1.온천에서 나와 나른함을 느낄 수 있습니다.
Onsen no ato ni wa darui kanji ga shimasu.
(온센 노 아토 니 와 다루이 칸지 가 시마스)
温泉の後にはだるい感じがします。
After the hot spring, you may feel a pleasant fatigue.
2.온천 후 근육의 긴장이 완화됩니다.
Onsen no ato ni wa kinniku no kinchou ga kanwa saremasu.
(온센 노 아토 니 와 킨니쿠 노 킨초우 가 칸와 사레마스)
温泉の後は筋肉の緊張が緩和されます。
After the hot spring, muscle tension is relieved.
3.온천 후에는 피부가 더욱 매끄러워집니다.
Onsen no ato ni wa hifu ga motto subesube ni narimasu.
(온센 노 아토 니 와 히후 가 못토 스베스베 니 나리마스)
温泉の後は皮膚がもっとすべすべになります。
After the hot spring, your skin becomes smoother.
4.온천 후 숙면을 취할 수 있게 됩니다.
Onsen no ato ni wa yoku nemureru you ni narimasu.
(온센 노 아토 니 와 요쿠 네무레루 요우 니 나리마스)
温泉の後はよく眠れるようになります。
After the hot spring, you can sleep better.
5.온천 후 혈압이 안정됩니다.
Onsen no ato ni wa ketsuatsu ga antei shimasu.
(온센 노 아토 니 와 케츠아츠 가 안테이 시마스)
温泉の後は血圧が安定します。
After the hot spring, blood pressure stabilizes.
6.온천은 신진대사를 촉진합니다.
Onsen wa shinjindaisha o sokushin shimasu.
(온센 와 신진다이샤 오 소쿠신 시마스)
温泉は新陳代謝を促進します。
The hot spring boosts metabolism.
7.온천 후 근육통이 감소합니다.
Onsen no ato ni wa kinnikutuu ga genshou shimasu.
(온센 노 아토 니 와 킨니쿠츠우 가 겐쇼우 시마스)
温泉の後は筋肉痛が減少します。
After the hot spring, muscle soreness is reduced.
8.온천 후 기분이 상쾌해집니다.
Onsen no ato ni wa kibun ga sankai ni narimasu.
(온센 노 아토 니 와 키분 가 산카이 니 나리마스)
温泉の後は気分が爽快になります。
After the hot spring, you feel refreshed.
9.온천 후 혈액 순환이 개선됩니다.
Onsen no ato ni wa ketsueki junkan ga kaizen shimasu.
(온센 노 아토 니 와 케츠에키 준칸 가 카이젠 시마스)
温泉の後は血液循環が改善します。
After the hot spring, blood circulation improves.
10.온천은 면역력을 높이는 데 도움이 됩니다.
Onsen wa menekiryoku o takameru no ni yakudachimasu.
(온센 와 메네키료쿠 오 타카메루 노 니 야쿠다치마스)
温泉は免疫力を高めるのに役立ちます。
The hot spring helps boost immunity.
11.온천 후에 몸이 따뜻해져서 기분이 좋아요.
Onsen no ato ni wa karada ga atatakaku natte kimochi ii desu.
(온센 노 아토 니 와 카라다 가 아타타카쿠 낫테 키모치 이이 데스)
温泉の後は体が暖かくなって気持ちいいです。
After the hot spring, my body feels warm and comfortable.
12.온천에서의 휴식은 피로를 풀어줍니다.
Onsen de no kyuukei wa hirou o torimasu.
(온센 데 노 큐우케이 와 히로우 오 토리마스)
温泉での休息は疲れを取ります。
Relaxing at the hot spring takes away fatigue.
'여행, 생활 일본어' 카테고리의 다른 글
12월,연말에 사용하는 일본어 ! (34) | 2024.12.05 |
---|---|
첫눈이 그리운 날, 일본어로 만나는 눈의 세계 (일본어 표현) (24) | 2024.11.27 |
단풍 시즌 ! 일본 단풍놀이, 여행 중 현지에서 바로 쓸 수 있는 필수 일본어 표현. (3) | 2024.10.24 |
(약국) 자녀와 함께 하는 일본 여행시 사용할 수 있는 일본어 (3) | 2024.10.12 |
(쇼핑몰&마트) 자녀와 함께 하는 일본 여행시 사용할 수 있는 일본어 (3) | 2024.10.12 |